About DanBIF
|
Statistics
|
|
Hour | Lecture at Auditorium B, Biologisk Institut, Building 12 (ground floor), Universitetsparken 15, 2100 København Ø. |
13:00-14:00 | Georeferencing Overview Discussion |
14:00-14:30 | Break |
14:30-16:00 | Introduction to Georeferencing: Best practices, Discussion |
28 January
Hour | Workshop (registered participants only) at Kursussal 4A, Biologisk Institut, Building 12 (fourth floor), Universitetsparken 15, 2100 København Ø. |
9:00-9:15 | Welcome and housekeeping |
9:15-9:30 | Workshop Overview |
9:30-9:45 | Introductions |
9:45-10:00 | Summary from the ½ day introduction/presentation |
10:00-10:30 | Break |
10:30-10:45 | Georeferencing calculator, Link to calculator, |
| 10:45-12:00 | How to use paper Maps and Paper Map Exercises & PaperMapsTalkTemplate (Heather Constable) |
12:00-13:00 | Lunch |
13:00-13:30 | Paper Maps Exercises and Hand-outs
|
| 13:30-15:15 | Exercises: Describe this Locality (John Wieczorek) |
15:15-15:45 | Break |
15:45-17:15 | (Carol Spencer & Heather Constable) |
17:15 | End of the day |
29 January
Hour | Workshop (registered participants only) at Kursussal 4A, Biologisk Institut, Building 12 (fourth floor), Universitetsparken 15, 2100 København Ø. |
| 9:00-9:30 | Paper Maps Exercises Review (Heather Constable) - Link to Paper Map results on map |
| 9:30-10:00 | Results: Describe this Locality - Link to "Describe this" results on map |
10:00-10:30 | Writing Good Localities, Good and Bad Localities presentation, Georeferencing t-shirt localities |
10:30-11:00 | Break |
11:00-11:30 | Online Exercises |
11:30-12:30 | |
12:30-13:30 | Lunch |
13:30-14:30 | BioGeomancer |
14:30-15:45 | BioGeomancer |
15:45-16:15 | Break |
16:15-17:15 | BioGeomancer Projects (Batch Processing) |
17:15 | Wrap-up - End of the workshop |
Georeferencing Resources (HerpNet)
Georeferencing Links (ORNIS)
Geo-referencing is the process of converting text descriptions of locations to computer-readable geographic locations, such as a GIS system uses. Although this can be done by hand with maps and some guesswork, the BioGeomancer project (see below) provides the tools to improve the results for organizations to effectively geo-reference large amounts of data by:
automating the geo-referencing of bulk data,
intelligent application training (learning) from existing geo-references,
accessing map and place-name gazetteers,
generating the computer-readable geographic locations and
error descriptions according to accepted standards and providing tools for validating these.
With standards-based geo-referenced locations, your data can be contributed to mapping and geographic search applications, such as portals and applications with intensive data requirements for pattern prediction or other data mining applied methods. These applications allow users to use map-based interfaces to review, query and interact with their own data enriched in this way by intelligent combinations with data from other sources, such as environmental data.
Well geo-referenced relevant biological collection data is in high demand. Mapping species occurrence data is fundamental to describing and analysing biotic distributions. This information is also critical for conservation planning, reserving selection, monitoring, and the examination of the potential effects of climate change on biodiversity.
A gazetteer is a geographical dictionary or directory, an important reference for information about places and place names, used in conjunction with a map or a full atlas.
The BioGeomancer Project is a worldwide collaboration of natural history and geospatial data experts. The primary goal of the project is to maximize the quality and quantity of biodiversity data that can be mapped in support of scientific research, planning, conservation, and management. The project promotes discussion, manages geospatial data and data standards, and develops software tools in support of this mission.
The BioGeomancer consortium aims to develop the online workbench, web services, and desktop applications that will provide geo-referencing for collectors, curators and users of natural history specimens, including software tools to allow natural language processing of archival data records that were collected in many different formats. The tools developed here are meant to be interoperable with data demanding applications like the GBIF data-portal.